Showing posts with label penulis skrip. Show all posts
Showing posts with label penulis skrip. Show all posts

LONDON SCREEWRITER'S FESTIVAL 2011 - OKTOBER

Wednesday, September 7, 2011


INGIN MELIHAT FESTIVAL YANG SAMA JUGA DAPAT DIANJURKAN DI MALAYSIA DEMI MENINGKATKAN TAHAP PROFESIONALISME PENULIS SKRIP KITA. HARAP SWAM DAN FINAS DAPAT MEMIKIRKANNYA.

LONDON SCREENWRITERS' FESTIVAL 2010

Friday, October 29, 2010


Over the three days of the festival we are providing over seventy five individual events, each crammed with insight, information and inspiration for professional writers. Broadly, about 25% of sessions are aimed at emerging talent; the remaining 75% targeted at established writers.

[Maklumat lanjut sila ke - http://www.londonscreenwritersfestival.com/whats-on]

KENAPA TIDAK KITA DI MALAYSIA MENGANJURKAN FESTIVAL YANG SAMA?

SCREENWRITERS SUMMIT LOS ANGELES

Thursday, September 30, 2010

The Organizers note - “The Summit Mixer” event will give attendees the opportunity to relax and socialize with one another over food and drink, plus there will be an additional session and Q&A that evening featuring all four speakers on stage together discussing the craft and business of screenwriting, television and filmmaking.

SAYA TERINGIN MELIHAT PEMAIN INDUSTRI FILEM/DRAMA DI MALAYSIA TERUTAMANYA SWAM DAPAT MENGANJURKAN PROGRAM YANG SERUPA MENGUMPULKAN SEMUA PENULIS SKRIP SECARA BERSANTAI UNTUK 'SOCIALIZE WITH ONE ANOTHER' SAMBIL MENIMBA DAN MEMPERTINGKATKAN ILMU.


Persidangan Penulis Skrip di Amerika.

SKRIP ADALAH MARUAH

Thursday, May 27, 2010

European Scriptwriters Convention Nov 2009 di Greece.

1. Saya bakal memberi taklimat mengenai Deraf Perjanjian Antara Penulis Skrip dan Penerbit semasa pertemuan para penulis skrip 29.Mei 2010 ini.


2. Ramai penulis skrip yang mengharapkan nasib mereka akan lebih terbela dengan ujudnya deraf perjanjian tersebut.


3. Namun deraf saya tersebut mesti melalui satu lagi proses iaitu dibentangkan kepada SWAM untuk mendapat maklum balas dan merangka langkah seterusnya bagi memastikan bagaimana deraf perjanjian tersebut dapat diterima pakai oleh industri.


4. Pada saya perjanjian antara penulis skrip dan penerbit tidak akan membawa sebarang makna jika pihak-pihak yang terlibat dalam industri penerbitan drama dan filem tidak di ‘paksa’ untuk menerima kandungan perjanjian tersebut.


5. Saya akan mencadangkan agar SWAM dan FINAS menganjurkan satu konvensyen yang melibatkan semua penulis skrip samaada yang berdaftar dengan SWAM atau tidak bagi mencari kesepakatan dalam memertabatkan bidang penulisan skrip dan membela nasib para penulis skrip.


6. Semuanya akan saya bentangkan semasa pertemuan penulis skrip pada 29 Mei yang akan datang ini.


7. Namun saya percaya tugas untuk ‘memaksa’ para penerbit bukan satu tugas mudah. Tapi saya juga yakin ‘kesatuan hati’ yang padu antara para penulis skrip dalam membela nasib mereka sendiri mampu melepasi cabaran itu dengan mudah dan berkesan.


8. SKRIP ADALAH MARUAH – maruah penulis dan pengkarya bila dibayar setimpal dengan karya dan kreativiti mereka, maruah pada penerbit yang dapat menghasilkan drama terbaik untuk tontonan ramai hingga mereka diberi peluang berterusan untuk terus menerbitkan drama di station yang menyiarkannya, maruah pada station tv yang menayangkan drama tersebut hingga mendapat rating dan ruang iklan yang banyak, maruah pada pengarah yang dapat mengangkat drama tersebut dengan visual dan editing yang terbaik, maruah pada para pelakun yang terlbat dalam drama tersebut hingga mereka mendapat anugerah darinya dan juga lambang maruah sesebuah bangsa.


9. Semuanya bermula dari sebuah skrip.


10. Penulis skrip harus bangkit mempertahankan harga diri dan maruah diri.

MY LEGAL OPINION

Tuesday, March 30, 2010


1. Sebagai seorang bekas peguam dan bekas majistrate saya rasa bertanggungjawab untuk menulis entri ini bagi membela nasib para penulis skrip tanahair.

2. Saya telah terbaca catatan Ayuni Zamani seorang penulis skrip dalam Facebook Group - KELAB FB PENULIS SKRIP MALAYSIA yang mengeluh mengenai satu producer yang telah memintanya membuat treatment drama 13 episod tetapi projek tersebut kemudiannya tidak dapat diteruskan atau dibatalkan. Ayuni bertanya adakah boleh dia menuntut apa-apa bayaran dari producer tersebut bagi treatment 13 episod yang telah disiapkannya itu?

3. Dari keluhan serta pertanyaan tersebut saya dapat membuat satu andaian bahawa persetujuan antara Ayuni dan Producer berkenaan mungkin hanya dibuat secara verbal (janji mulut) sahaja tanpa ujud sebarang persetujuan bertulis.

4. Mengikut pandangan orang awam mereka selalunya akan menggunakan istilah ‘tidak ada kontrak’ antara kedua-dua pihak kerana tidak ada sesuatu yang bertulis. Maka Ayuni akan dianggap tidak punya asas yang kuat untuk menuntut sebarang bayaran. Di pihak producer pula akan dengan sewenang-wenangnya berkata ‘tidak ada sebarang kontrak antara kita’. Mereka akan berlepas tangan.

5. Saya mahu menjawab isu ini dengan terlebih dahulu merujuk dari sudut legal mengenai definasi apakah yang dikatakan sebagai ‘kontrak yang mengikat’ (a binding contract) dalam sesuatu janji dalam melaksanakan satu tugas untuk kepentingan dan manafaat bersama terutamanya dalam konteks monetory.

6. Bolehkan ujud satu kontrak yang mengikat dari sudut legal walaupun tidak ada perjanjian bertulis?

7. Dari sudut legal kontrak mengikat (a binding contract) ujud jika tiga element berikut dipenuhi dalam satu tawar menawar (an invitation to offer) iaitu a. offer (tawaran), b. acceptance dan c. consideration (balasan).

Contoh – si A tuanpunya rumah membuat offer kepada si B untuk menyewakan rumahnya dengan harga RM1000 sebulan. Si B menerimanya secara verbal. Namun setelah lapan bulan tinggal di rumah yang disewanya itu si B tidak pernah membayar sewa yang dipersetujuinya atas alasan tidak ada sebarang kontrak bertulis antara kedua mereka. Bolehkah B menjawab begitu?

Jawabnya – tidak boleh kerana B telah terima (acceptance) tawaran (offer) yang telah dibuat oleh A dan A juga telah membalas (consideration) dengan memberi kunci rumah pada B dan B juga telah tinggal di rumah tersebut selama lapan bulan. Kontrak dianggap ujud di sini walaupun secara verbal.

8. Bagaimana dengan kes Ayuni Zamani? Jawabnya kontrak telah ujud kerana penerbitnya telah menerima balasan (consideration) daripada Ayuni Zamani apabila mereka menerima treatment 13 episod dari Ayuni Zamani apatah lagi atas arahan dan permintaan mereka sendiri.

9. Maka adalah patut dan layak untuk Ayuni Zamani menuntut sejumlah bayaran yang manasabah ke atas khidmatnya menyediakan treatment 13 episod tersebut.

10. Diharapkan sesiapa dari kalangan penulis skrip yang membaca entri ini dan mengenalinya dapat memaklumkan kepada Ayuni Zamani perkara yang saya ulas ini.


PENUBUHAN GABUNGAN PENULIS SKRIP 21 FEB 2010

Sunday, February 21, 2010

Bergambar selepas pertemuan. 38 peserta telah hadir.

1. Saya telah diamanahkan oleh para penulis skrip yang hadir pada pertemuan di Wisma Bernama untuk merangka draf perjanjian antara penulis skrip dan penerbit atau station tv. Sebagai seorang bekas peguam, saya menerima amanah tersebut atas dasar pembelaan ke atas nasib para penulis skrip.

2. Draf ini nanti akan dibentangkan pada Persatuan Penulis Skrin Malaysia (SWAM) untuk dapat sokongan dan persetujuan mereka agar satu standard agreement dapat diujudkan bagi kegunaan industri.

3. Adalah dimaklumkan di sini pengujudan Gabungan Penulis Skrip Malaysia ini bukan untuk mengambil alih perana SWAM tetapi satu usaha secara ad-hoc untuk membantu SWAM dalam bentuk idea dan tindakan bersama yang diharap dapat memertabat dan memperkasa bidang penulisan skrip tanah air.Pada saya SWAM sehingga hari ini masih tetap relevan kepada industri.

4. Seperti kata penulis skrip tersohor Sdr Mazelan Manan yang turut hadir dalam majlis tersebut, kejayaan penerbit drama atau filem dalam memperolehi dana atau slot di tv adalah bergantung sepenuhnya pada kredibiliti proposal dari penulis skrip. Maka saya berpendapat penulisan skrip perlu di 'institusikan' agar peranan penulis skrip tidak di pinggirkan.

5. Tahniah dan syabas pada Faznita Mohd Noor dan Maizura Mohd Ideris yang telah mencetus dan menganjurkan majlis tersebut.


OTAK PENULIS SKRIP

Friday, December 18, 2009


1. Tidak pernah kita dengar seorang doktor atau saintis menjadikan pengarahan filem/drama dan penulisan skrip sebagai profession mereka. Tapi kita biasa dengar seorang peguam seperti saya sebagai contohnya, menjadi penulis skrip. Malah di barat ramai peguam di sana bertukar profession menjadi pengarah dan penulis skrip.
.
2. Kenapa berlaku begitu?
.
3. Ianya ada kaitan dengan peranan otak kiri dan otak kanan yang kita miliki.
.
4. Roger Sperry dan Robert Orntein, pengkaji-pengkaji dari Institut Teknologi California yang telah memenangi hadiah Nobel mengemukakan bahawa otak kita boleh dibahagikan kepada hemisfera kiri dan kanan. Hemisfera-hemisfera ini lebih popular digelar sebagai otak kiri dan otak kanan.
.
.
5. Secara umumnya, bahagian kiri otak memainkan peranan utama dalam pemprosesan bahasa, logik-matematik dan menyusun pembelajaran dalam urutan yang bermakna. Sebaliknya, bahagian otak kanan pula lebih tertumpu kepada ritma, muzik, visual, khayalan dan lain-lain yang tergolong dalam aktiviti kreatif.
.
6. Persoalan yang mungkin timbul ialah : otak manakah (kanan atau kiri) yang lebih penting?
.
7. Sebenarnya kedua-dua otak kanan dan kiri adalah sama penting. Walaupun kedua-dua hemisfera mendominasi aktiviti tertentu, kedua-duanya terlibat di dalam pemikiran dan pentafsiran maklumat pada masa yang sama. Orang yang cenderung menggunakan otak kiri lebih suka pentafsiran maklumat langkah demi langkah. Mereka juga digelar jenis pelajar atau pemikir linear. Mereka yang cenderung menggunakan otak kanan pula perlu melihat keseluruhan gambaran besar. Mereka digelar pemikir global.Bagi contoh apabila kita mendengar lagu, otak kiri akan terfokus kepada lirik lagu manakala otak kanan akan memproses melodi lagu.
.
8. Otak kiri banyak dikaitkan dengan fungsi akademik yang terdiri dari kemampunan bercakap, kemampuan berbahasa, membaca tulisan, logik, angka, analisis, dan lain-lainnya. Biasanya ia diidentitikan dengan kecerdasan analitik atau intelek. Maksudnya otak kiri kita ini banyak berkait dengan kemampuan matematik, analisis dan kemampuan berfikir secara sistematik. Cara kerja otak ini sangat rapi, dan terstruktur/tersusun. Biasanya otak kiri ini sangat bermanfaat digunakan untuk memahami hal-hal yang kompleks dan perlu pemikiran yang mengkhusus. Individu yang biasanya lebih menggunakan otak kiri adalah seorang penganalisis, pengkaji, ahli matematik atau saintis.
.
9. Sementara Otak kanan pula adalah tempat untuk perkembangan hal-hal yang bersifat artistik, kreativiti, perasaan, emosi, gaya bahasa, irama musik, imaginasi, fantasi, warna, pengenalan diri dan orang lain, hubungan sosial dan pengembangan keperibadian. Jika individu yang banyak yang mengatakan otak kiri dilabel sebagai pengendali IQ (Intelligence Quotient), otak kanan pula memegang peranan penting bagi perkembangan EQ (Emotional Ouotient). Fungsi dari otak kanan ini adalah untuk mengurus pola berpikir kreatif manusia, contohnya adalah kemampuan komunikasi (lingusitik). Cara kerja otak kanan ini biasanya tidak terstruktur, dan cenderung tidak memikirkan hal-hal yang terlalu khusus iaitu bertentangan dengan otak kiri. Contoh orang yang mengunakan otak kanan dibandingkan otak kirinya adalah seorang seniman, pelukis dan sebagainya. Penulis skrip juga tergolong dalam kategori ini.
.
10. Saya percaya anda tentu perasan bagaimana sesetengah individu akan mempunyai kelebihan pada nombor, lebih rasional atau logik hingga kelihatan sangat “terikat” dengan peraturan dan protokol yang menyebabkan ia boleh kelihatan seperti “robot”.
.
11. Sebaliknya , terdapat pula sesetengah individu yang sangat kreatif, berjiwa seni, sangat natural dan kerap kelihatan berada di dalam suasana yang semulajadi. Mereka seperti seorang artis, pelukis, pelakon, ahli muzik, pereka dan sebagainya.
.
12. Kesimpulannya orang yang datang dari aliran sastera yang banyak menggunakan fungsi otak kanan lebih sesuai atau lebih mudah jadi penulis skrip dari yang datang dari aliran sains yang lebih banyak menggunakan otak kiri.

ANTARA LAYANG-LAYANG & GOLF

Wednesday, December 16, 2009


1. Mungkin kerana tidak mampu untuk membeli kayu golf atau menjadi ahli mana-mana kelab golf, saya beralih kepada layang-layang untuk riadhah hujung minggu.
.
2. Saya selalu ditemani anak-anak berumur antara 4-10 tahun bermain layang-layang di LAKE VIEW yang terletak hanya 500 meter sahaja dari rumah saya di BTHO,Cheras Selangor.
.
3. Main layang-layang merupakan satu terapi untuk menghilangkan stress yang merupakan musuh utama kepada seorang penulis skrip sepenuh masa seperti saya. Cuma tidak glamour seperti main golf.
.

ALIH BAHASA ATAU ALIH BUDAYA?

Wednesday, November 11, 2009

1. Astro tidak pernah menyembunyikan fakta bahawa banyak drama-drama yang ditayangkan mereka adalah cedokkan daripada drama-drama luar negara terutamanya dari Indonesia dan Vanezuela.
.
2. Antaranya Durani(Indonesia), Di Bawah Ketiak Isteri(Indonesia), Qaleisya(Indonesia), Kecuali Cinta Mu(Vanezuela), Kau & Aku (Vanezuela). Kesemuanya adalah drama bersiri/episod.
.
3. Tema, mesej, story line dan skrip yang di cedok bulat-bulat. Hanya dialoqnya sahaja dialih bahasakan ke bahasa melayu.
.
4. Malangnya dalam drama-drama tersebut, bukan dialoqnya sahaja 'dialih' bahasakan, malah budayanya juga turut di 'alihkan' kepada khalayak penonton.
.
5. Kau & Aku sebagai contoh, setakat episod minggu ini yang sempat saya tonton tidak nampak lagi adanya elemen agama dan budaya melayu yang cuba diterapkan. Yang jelas kelihatan dipaparkan adalah nilai-nilai liberal semata. Dalam ertikata lain nilai Indonesia dan nilai Vanezuela yang belum tentu sesuai dengai nilai orang melayu di Malaysia secara perlahan sedang ditanamkan ke dalam minda dan jiwa remaja yang menjadi sasaran penontonnya. Nilai yang akhirnya akan menjadi sikap dan world view mereka.
.
6. Perpatah ada mengatakan 'Remaja hari ini adalah bayangan pada pemimpin pada masa akan datang'.
.
7. Bayangkan apa akan jadi pada negara 15 atau 20 tahun akan datang jika para remaja yang tergila-gila nilai drama-drama yang diciplak ini membawa nilai-nilai drama ini dalam gaya kepimpinan mereka?
.
8. Astro harus berusaha mengutamakan karya-karya anak tempatan. Selemah-lemah karya anak tempatan mereka tetap menerapkan nilai-nilai agama dan budaya tempatan.
.
9. Mengambil dan menciplak drama-drama luar bulat-bulat tanpa nilai tambah atau memasukkan elemen agama dan budaya tempatan tidak akan menjadikan Astro menjadi lebih baik dari pesaingnya (Media Prima dan RTM).
.
10. Sikap meniru atau mencedok bulat-bulat karya dari luar juga tidak menjadikan Astro lebih cerdik atau profesional dari orang lain.
.
11. Dunia hari ini melihat dan menilai pada uniqueness and origanality of ideas. Bukan pada cedokkan idea.Bukan juga kepada rating semata-mata.
.
12. Kita tidak boleh syok sendiri.

PRODUKSI ENAM HARI

Monday, October 19, 2009

1. Tulisan Kak Pora dalam akhbar BERITA MINGGU pada Ahad baru ini ada menyentuh tentang isu Pengarah yang mengarah drama dalam tempoh masa enam hari sahaja.
.
2. Menurut pengalaman saya dan mengikut standard industry di Malaysia, biasanya tempoh selama sepuluh hari diperlukan untuk menyelesaikan produksi sebuah telemovie yang baik.
.
3. Pernah beberapa drama saya mengambil masa enam hari sahaja untuk diselesaikan. Sebagai penulis skrip, saya tidak ada pilihan kerana biasanya penerbit akan menentukan siapa Pengarahnya.
.
4. Kak pora meletakkan kesalahan itu kepada para penerbit yang terlibat. Tapi saya lebih suka meletakkan kesalahan itu pada station tv (bukan RTM).
.
5. Astro dan Media Prima hanya membayar antara RM80,000.00-RM85,000.00 kepada Penerbit bagi penghasilan sebuah telemovie. Ini berbeza dengan RTM yang biasanya akan membayar antara RM100,000.00-Rm112,000.00. Jika sesebuah drama itu diterbitkan pula oleh penerbit dari Sabah dan Sarawak dan melibatkan pula lokasi di sana, maka RTM juga biasanya bersedia untuk membayar lebih 20% dari jumlah semasa.
.
6. Ikut standard semasa kos produksi untuk sesebuah telemovie pula adalah pada sekitar RM80,000.00. Itu belum termasuk lagi contigency cost jika berlaku masalah luar jangkaan di lokasi seperti masalah cuaca atau pertukaran lokasi pada saat-saat akhir. Kos ini makin lama makin meningkat dan bukannya makin menurun.
.
7. Lebih-lebih lagi para artis yang mengetahui station tv telah mencadangkan nama mereka akan demand harga lebih. Penerbit tidak ada pilihan di sini.
.
8. Dalam ertikata lain, jika penerbit menghasilkan drama untuk Astro atau Media Prima, mereka hanya boleh untung RM5,000 sahaja. Itupun kalau mereka pandai berjimat. Saya pernah diberitahu oleh seorang penerbit yang menghasilkan drama 13 episod (1 jam) untuk Astro, syarikatnya hanya untung bersih RM16,200.00 sahaja. Berbeza dengan penghasilan sebuah drama 13 epiosd (1 jam) di RTM dimana penerbitnya boleh memperolehi keuntungan antara RM110,000.00-RM117,000.00.
.
9. Maka penerbit tidak ada pilihan jika mereka mahu untung atau at least cover cost. Penerbit akan cari Pengarah yang boleh bekerja dalam tempoh enam hari sahaja untuk menghasilkan telemovie.
.
10. Akibatnya skrip akan dicincang lumat untuk cut cost.
.
11. Finish productnya 'hancur'.
.
12. Penulis skrip akan dipersalahkan jika hasilnya 'hancur'.

TEMPAT JATUH LAGIKAN DI KENANG

Wednesday, September 30, 2009

Azlina Din (kiri) dan Ida Rahayu (kanan)

1. Hari ini 30 Sept Eurofine Sdn Bhd telah mengadakan Rumah Terbuka Sempena Aidil Fitri. Seperti mana biasa ianya diadakan di Ballroom Armada Hotel Peatling Jaya.
.
2. Dalam kesempatan itu saya sempat bertemu dengan Ida Rahayu dan Azlina Din atau lebih di kenali dengan panggilan A.Z.
.
3. A.Z adalah orang pertama mengajar saya menulis skrip. Saya banyak terhutang budi dengannya. A.Z yang juga merupakan orang kuat Eurofine pernah memenangi hadiah Penulis Skrip terbaik dalam Anugerah Seri Angkasa yang dianjurkan oleh RTM.
.
4. Eurofine juga telah menjadi penerbit pertama yang telah menerbitkan drama saya 'KELIRU'.
.
5. Terima kasih saya pada Ida Rahayu dan A.Z. Jasa mu tetap ku kenang.


Rumah Terbuka Eurofine sempena Aidil Fitri di ballroom, Armada Hotel, PJ